外文商标与中文商标的对应关系如何判断外文商标与中文商标的翻译和对应关系一直是很多企业面临且关心的问题,可能会影响到企业商标的合法权益。影响外文商标与中文商标是否形成稳定对应关系的因素有以下几个方面,让我们来一起了解一下。 第一,商标的显著性。翻译是影响外文商标与中文商标间对应关系的首要因素,外文商标汉译的主要翻译手法包括但不限于音译、直译、意译及臆造。音译、意译与原商标之间的对应关系较强,但对音译、直译等较为简单的翻译方式在一定程度上不利于在中文商标与外文商标间建立起商标法意义上的对应关系,不同翻译手法的选择还会影响对应中文商标的显著性。音译的中文商标显著性最低,而臆造中文商标的显著性最强

